YOU SAID:
I need to find the equilibrium of crash someone else's party, you know? Because I love translating long and very complicated sentences, you know mah g? Fr fr, no cap.
INTO JAPANESE
他の人のパーティーをクラッシュさせるバランスを見つける必要があるんだよ?私は長くて非常に複雑な文章を翻訳するのが大好きなので、ご存知ですか?先生、キャップはありません。
BACK INTO ENGLISH
You have to find the balance of crashing other people's parties, you know? I love translating long and very complex sentences, so you know what? No caps, sir.
INTO JAPANESE
他の人のパーティーを潰すバランスを見つけなければなりませんね?私は長くて非常に複雑な文章を翻訳するのが大好きです。キャップはありません、先生。
BACK INTO ENGLISH
We have to find the balance of crashing other people's parties, right? I love translating long and very complex texts. No cap, sir.
INTO JAPANESE
他の人のパーティーをクラッシュさせるバランスを見つけなければなりませんね?私は長くて非常に複雑な文章を翻訳するのが大好きです。キャップはありません、先生。
BACK INTO ENGLISH
You have to find the balance of crashing other people's parties, right? I love translating long and very complex sentences. No cap, sir.
INTO JAPANESE
他の人のパーティーをクラッシュさせるバランスを見つけなければなりませんね?私は長くて非常に複雑な文章を翻訳するのが大好きです。キャップはありません、先生。
BACK INTO ENGLISH
You have to find the balance of crashing other people's parties, right? I love translating long and very complex sentences. No cap, sir.
Yes! You've got it man! You've got it