YOU SAID:
I need some vine therapy right now, if not I won't be able to love myself or respect myself and I won't be glade
INTO JAPANESE
今はブドウの治療法が必要です。そうでなければ、自分自身を愛したり、自分自身を尊重することができなくなります。私は恵まれません
BACK INTO ENGLISH
Now we need grape treatment. Otherwise you will not be able to love yourself or respect yourself. I am blessed
INTO JAPANESE
今、ブドウの処理が必要です。そうしなければ、あなた自身を愛したり、自分自身を尊重することができなくなります。私は恵まれています
BACK INTO ENGLISH
Now, processing of grapes is necessary. Otherwise you will not be able to love yourself or respect yourself. I am blessed.
INTO JAPANESE
さて、ブドウの加工が必要です。そうしなければ、あなた自身を愛したり、自分自身を尊重することができなくなります。私は恵まれています。
BACK INTO ENGLISH
Well, the grapes processing is required. If you do not love yourself and respect yourself; I am blessed.
INTO JAPANESE
まあ、ブドウの処理が必要です。自分を愛する、自分を尊重しない場合私は恵まれています。
BACK INTO ENGLISH
Well, the grapes processing is required. If you do not respect yourself, love yourself I am blessed.
INTO JAPANESE
まあ、ブドウの処理が必要です。自分を尊重しない場合は、私は恵まれている自分を愛する。
BACK INTO ENGLISH
Well, the grapes processing is required. If you do not respect yourself, I love myself blessed.
INTO JAPANESE
まあ、ブドウの処理が必要です。あなた自身を尊重していない、自分自身祝福大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Well, the grapes processing is required. Yourself, do not respect their own blessings great like.
INTO JAPANESE
まあ、ブドウの処理が必要です。自分の恵みの偉大なようなを尊重しない自分。
BACK INTO ENGLISH
Well, the grapes processing is required. Like a great grace of their own do not respect their own.
INTO JAPANESE
まあ、ブドウの処理が必要です。独自の偉大な恵みのような尊重しない自分。
BACK INTO ENGLISH
Well, the grapes processing is required. A great grace of its own does not respect you.
INTO JAPANESE
まあ、ブドウの処理が必要です。独自の偉大な恵みは、あなたを尊重しません。
BACK INTO ENGLISH
Well, the grapes processing is required. A great grace of its own does not respect you.
This is a real translation party!