YOU SAID:
I need constant reassurance constantly and therefore need to be surrounded by people, constantly.
INTO JAPANESE
常に一定の安心感が必要なので、常に人々に囲まれている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to be surrounded by people at all times because you need a certain level of security.
INTO JAPANESE
特定のレベルのセキュリティが必要なため、常に人に囲まれている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Because you need a certain level of security, you must always be surrounded by people.
INTO JAPANESE
ある程度のセキュリティが必要なため、常に人に囲まれている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Because some degree of security is required, you must always be surrounded by people.
INTO JAPANESE
ある程度のセキュリティが必要なため、常に人に囲まれている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Because some degree of security is required, you must always be surrounded by people.
That didn't even make that much sense in English.