YOU SAID:
I need a hero! I’m holding out for a hero til the end of the night. He has got to be strong and he has got to be fast and he has got to be fresh from the fight.
INTO JAPANESE
私にはヒーローが必要です!私は夜の終わりまで英雄のために抱きしめている。彼は強くなければならず、彼は速くなければならず、彼は戦いから新鮮でなければならない。
BACK INTO ENGLISH
I need a hero! I embrace the hero for the end of the night. He must be strong, he must be fast and he must be fresh from the fight.
INTO JAPANESE
私にはヒーローが必要です!私は夜の終わりに英雄を受け入れます。彼は強くなければならない、彼は速くなければならず、彼は戦いから新鮮でなければならない。
BACK INTO ENGLISH
I need a hero! I will accept a hero at the end of the night. He must be strong, he must be fast and he must be fresh from the fight.
INTO JAPANESE
私にはヒーローが必要です!私は夜の終わりに英雄を受け入れます。彼は強くなければならない、彼は速くなければならず、彼は戦いから新鮮でなければならない。
BACK INTO ENGLISH
I need a hero! I will accept a hero at the end of the night. He must be strong, he must be fast and he must be fresh from the fight.
That didn't even make that much sense in English.