YOU SAID:
I nearly had twenty quid yesterday, I saw it on the pavement but a passing pedestrain got to it before me and took it immediately.
INTO JAPANESE
昨日は20ポンド近くありました。舗道で見ましたが、通りかかったペデストレインが目の前に到着し、すぐに受け取りました。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday it was close to £ 20. I saw it on the pavement, but the pedestrian train that passed by arrived in front of me and I received it immediately.
INTO JAPANESE
昨日は20ポンド近くでした。歩道で見ましたが、通りかかった歩行者列車が目の前に到着し、すぐに受け取りました。
BACK INTO ENGLISH
It was close to £ 20 yesterday. I saw it on the sidewalk, but the pedestrian train that passed by arrived in front of me and I received it immediately.
INTO JAPANESE
昨日は20ポンド近くでした。歩道で見ましたが、通りかかった歩行者列車が目の前に到着し、すぐに受け取りました。
BACK INTO ENGLISH
It was close to £ 20 yesterday. I saw it on the sidewalk, but the pedestrian train that passed by arrived in front of me and I received it immediately.
Well done, yes, well done!