YOU SAID:
I named a bowl of sushi Nermad. I know it sounds weird, but Nermad is my best friend, because you can throw him away any second and it won't start drama.
INTO JAPANESE
私は寿司Nermadのボウルに名前を付けました。私はそれが奇妙に聞こえることを知っていますが、あなたは彼を何とか捨ててドラマを始めることができないので、Nermadは私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
I named the bowl of Sushi Nermad. I know it sounds strange, but Nermad is my best friend because you can not throw him away some day and start drama.
INTO JAPANESE
私は寿司Nermadのボウルに名前を付けました。私はそれが奇妙に聞こえることを知っていますが、あなたはいつか彼を捨ててドラマを始めることができないので、Nermadは私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
I named the bowl of Sushi Nermad. I know it sounds strange, but Nermad is my best friend as you can not throw him away and start drama someday.
INTO JAPANESE
私は寿司Nermadのボウルに名前を付けました。私はそれが奇妙に聞こえることを知っているが、あなたは彼を捨てて、いつかドラマを始めることができないので、Nermadは私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
I named the bowl of Sushi Nermad. I know that it sounds strange, but Nermad is my best friend because you can not throw him away and you can not start drama someday.
INTO JAPANESE
私は寿司Nermadのボウルに名前を付けました。私はそれが奇妙に聞こえることを知っていますが、あなたは彼を捨てることができず、いつかドラマを始めることができないので、Nermadは私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
I named the bowl of Sushi Nermad. I know that it sounds strange, but Nermad is my best friend because you can not throw him away and I can not start drama someday.
INTO JAPANESE
私は寿司Nermadのボウルに名前を付けました。私はそれが奇妙に聞こえることを知っていますが、あなたは彼を捨てることができず、いつかドラマを始めることができないので、Nermadは私の親友です。
BACK INTO ENGLISH
I named the bowl of Sushi Nermad. I know that it sounds strange, but Nermad is my best friend because you can not throw him away and I can not start drama someday.
You've done this before, haven't you.