YOU SAID:
I'd much prefer a diary written by a 12 year osl than the garbage written by these pretentious authors of our era, or even a few years ago.
INTO JAPANESE
私は私たちの時代のこれらの気取った作家によって書かれたゴミよりも、12年のoslによって書かれた日記、あるいは数年前の方が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I prefer the diary written by osl for 12 years, or a few years ago, to the garbage written by these prasying writers of our time.
INTO JAPANESE
私は12年間、または数年前に、私たちの時代のこれらのプラシング作家によって書かれたゴミよりも、oslによって書かれた日記を好みます。
BACK INTO ENGLISH
I prefer diaries written by osl to garbage written by these placing writers of our time for 12 years, or a few years ago.
INTO JAPANESE
私は12年間、または数年前に私たちの時代のこれらの配置作家によって書かれたゴミよりもoslによって書かれた日記を好みます。
BACK INTO ENGLISH
I prefer diaries written by osl to garbage written by these arranged writers of our time for 12 years or a few years.
INTO JAPANESE
私は12年または数年のために私たちの時代のこれらの配置された作家によって書かれたゴミよりもoslによって書かれた日記を好みます。
BACK INTO ENGLISH
I prefer diaries written by osl to garbage written by these placed writers of our time for 12 years or years.
INTO JAPANESE
私は12年または何年もの間、私たちの時代のこれらの配置された作家によって書かれたゴミよりもoslによって書かれた日記を好みます。
BACK INTO ENGLISH
I prefer diaries written by osl to garbage written by these placed writers of our time for 12 years or years.
Yes! You've got it man! You've got it