YOU SAID:
i more really want it to be true that Orly has just been going around with a photo of the document, having never SEEN the original
INTO JAPANESE
本当にそれが真実だ、オルリー空港だけ行くされているドキュメントの写真とオリジナルを見たことをしたいです。
BACK INTO ENGLISH
I had seen pictures of Orly airport just go, really it is true that documents and original.
INTO JAPANESE
オルリー空港空港行くの写真を見ていた、実際にそれは事実だが、ドキュメントとオリジナル。
BACK INTO ENGLISH
Orly airport to go saw photos, in fact it is true, but with original documents.
INTO JAPANESE
オルリー空港に行く、実際には真のしかし元のドキュメントでの写真を見た。
BACK INTO ENGLISH
Go to the Orly airport, is in fact true, but saw the pictures in the original document.
INTO JAPANESE
オルリー空港に行く、実際には true ですが、元の文書の写真を見た。
BACK INTO ENGLISH
Go to the Orly airport that is actually true, but I saw pictures of the original document.
INTO JAPANESE
それは実際に本当、オルリー空港に行くが、元の文書の写真を見ました。
BACK INTO ENGLISH
It actually goes really, Orly, I saw pictures of the original document.
INTO JAPANESE
それは実際に行く本当に、オルリー空港、元の文書の写真を見ました。
BACK INTO ENGLISH
It goes really, really saw the document's Orly airport, the original photo.
INTO JAPANESE
それは本当に、本当にドキュメントのオルリー空港、元の写真を見た。
BACK INTO ENGLISH
It's really, really looked at the document's Orly airport, the original photo.
INTO JAPANESE
それは本当に、本当にドキュメントのオルリー空港、元の写真を見た。
BACK INTO ENGLISH
It's really, really looked at the document's Orly airport, the original photo.
Come on, you can do better than that.