YOU SAID:
I missed the bus, what will I do now?
INTO JAPANESE
私は今何をしますが、バスを逃しましたか?
BACK INTO ENGLISH
Do I have to do now, you missed the bus?
INTO JAPANESE
私が今しなければならないでください、あなたはバスを逃しましたか?
BACK INTO ENGLISH
I please do not need to now, did you miss the bus?
INTO JAPANESE
私は今、あなたはバスに乗り遅れるんでしたする必要はありませんしてください?
BACK INTO ENGLISH
I am now, you, please do not need to be did I miss the bus?
INTO JAPANESE
私は今、あなたは、私がバスに乗り遅れるんでしたになる必要はありませんしてくださいでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
I am now, do you, I will, please do not need to be did I miss the bus?
INTO JAPANESE
私は今、あなたは、私が、やったする必要がないようにしてくださいますか、私はバスに乗り遅れるのですか?
BACK INTO ENGLISH
I am now, you, I, do you please as there is no need to be done, do I miss the bus?
INTO JAPANESE
行うことする必要がないように私は今、あなたは、私が、私はバスに乗り遅れるん、あなたしてくださいでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
So that you do not need to be carried out I am now, you, I, I do miss the bus, or would you please?
INTO JAPANESE
あなたは私が今の私行う必要がないように、あなたは、私が、私はバスに乗り遅れるか、またはあなたがしてくださいでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
As you do not need that I have I do now, do you, I, I will, please do miss the bus, or are you to do?
INTO JAPANESE
私は、私が今持っているあなたは、私は、私は、バスに乗り遅れるくださいますか、またはあなたがするであることを必要としないように?
BACK INTO ENGLISH
I If you want to make sure that I have now, I, I, so as not to require that either you please miss the bus, or are you?
INTO JAPANESE
私あなたは私が今持っていることを確認するには、私、私、あなたがバスに乗り遅れるしてください、またはあなたがいずれかのことを必要としないように?
BACK INTO ENGLISH
I to you to make sure that I have now, I, I, you are so please to miss the bus, or you do not need that either?
INTO JAPANESE
あなたに私は今、私は、私は、あなたがそのようにバスを欠場し喜ばれているいることを確認し、またはどちらかのことをする必要はありませんか?
BACK INTO ENGLISH
Do you me now, I, I, do not you need to make the thing so sure that the have been pleased to miss the bus, or either?
INTO JAPANESE
あなた私は今、私は、私は、あなたがいずれかのバス、またはを欠場する満足している事はそうことを確認する必要はありませんか?
BACK INTO ENGLISH
You I am now, I, I, that you are happy to miss any of the bus, or, does not need to make sure that so?
INTO JAPANESE
あなたは、私は今、私は、私は、あなたがバスのいずれかを欠場、またはに満足していることを、確認してくださいそうことをする必要はありませんでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Are you, I am now, I, I, would you do not need to do anything, and so it please make sure you are satisfied with any of the bus miss, or to?
INTO JAPANESE
あなたが、私は今の私、私は、私は、何もする必要はありませんでしょう、そしてそれはあなたがバス・ミスのいずれかに満足していることを確認し、またはにしてください?
BACK INTO ENGLISH
You, I am now of I, I, I, anything will do not need to, and it will make sure you are satisfied with any of the bus misses, or please be in?
INTO JAPANESE
あなた、私は私が私が、私の今の私、何もする必要はありませんし、それはあなたがバスのミスのいずれかに満足していることを確認し、またはにしてくださいだろうか?
BACK INTO ENGLISH
You, I I I, my my now, It does not need to do anything, whether it will please make sure that you are satisfied with any of the mistakes of the bus, or to do?
INTO JAPANESE
あなたは、III、私の私の今、それはあなたがバスのミスのいずれかに満足している、または実行することを確認してくださいかどうか、何もする必要はありませんか?
BACK INTO ENGLISH
Do you, III, my me now, it is not whether or not please make sure that you are satisfied with any of the mistakes of the bus, or run, nothing needs to be?
INTO JAPANESE
もし、III、私の私は今、それはあなたがバスのミスのいずれかに満足していることを確認して、または実行してください、何もする必要がないかどうかではありませんか?
BACK INTO ENGLISH
If, III, I am now of me, does it make sure that you are satisfied with any of the mistakes of the bus, or please run, not whether there is no need to do anything?
INTO JAPANESE
、IIIは、私が私の今の私なら、それは何もする必要がないかどうか、あなたはバスのミスのいずれかに満足していることを確認して、または実行してくださいでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
, III is, if I have my my now, whether it does not need to do anything, would you please be sure that you are satisfied with any of the bus of the mistake, or want to do this?
INTO JAPANESE
、IIIは、私は私を持っている場合、今、それは何もする必要はありませんかどうか、あなたは間違いのバスのいずれかに満足していることを確認してください、またはこれをしたいしてくださいだろうか?
BACK INTO ENGLISH
, III is, if I have my, now, it is whether or not you do not need to do anything, you, please make sure that you are satisfied with any of the bus of the mistake, or to want to do this will, please?
INTO JAPANESE
、IIIは私が私を持っている場合、今、それはあなたが何もする必要はありませんかどうかではない、あなたは、あなたが間違いのバスのいずれかに満足していることを確認してくださいされている、またはこの意志をしたいために、お願いします?
BACK INTO ENGLISH
, If III is that I have my, now, it is not on whether or not you do not have to do anything, you can, please make sure that you are satisfied with any of the bus of the mistake It has been, or in order to want to do this will, thank you?
INTO JAPANESE
、もしIIIは、私は、今、それは、それがされているあなたは、あなたが間違いのバスのいずれかに満足していることを確認してくださいすることができ、あなたは何もする必要はありませんかどうかにないか、または持っていることこの意志をしたいためには、あなたに感謝しますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium