YOU SAID:
I miss you like the sun misses the flower in the depths of winter.
INTO JAPANESE
冬の真っ只中に太陽が花を逃すようにあなたがいなくて寂しいです。
BACK INTO ENGLISH
I miss you as the sun misses the flowers in the middle of winter.
INTO JAPANESE
冬の真っ只中に太陽が花を逃すので、私はあなたがいなくて寂しいです。
BACK INTO ENGLISH
I miss you because the sun misses the flowers in the middle of winter.
INTO JAPANESE
冬の真っ只中に太陽が花を逃すので、私はあなたがいなくて寂しいです。
BACK INTO ENGLISH
I miss you because the sun misses the flowers in the middle of winter.
Come on, you can do better than that.