Translated Labs

YOU SAID:

I miss you darling, more and more everyday, as heaven would miss the stars above us.

INTO JAPANESE

私はあなたが恋しい、ダーリン、どんどん毎日、天国は私たちの上の星を懐かしむだろう。

BACK INTO ENGLISH

I miss you, darling, more and more every day, heaven will miss the stars above us.

INTO JAPANESE

私はあなたが恋しい、ダーリン、どんどん日に日に、天国は私たちの上の星が恋しいでしょう。

BACK INTO ENGLISH

I miss you, darling, day by day, heaven will miss the stars above us.

INTO JAPANESE

君がいなくて寂しい日々天国は私たちの上の星に寂しいだろう

BACK INTO ENGLISH

Every day I miss you, Heaven will miss the stars above us.

INTO JAPANESE

毎日あなたが恋しい天国は私たちの上の星が恋しい

BACK INTO ENGLISH

Every day I miss you. Heaven misses the stars above us.

INTO JAPANESE

毎日会いたかった天国は私たちの上の星が恋しい。

BACK INTO ENGLISH

I miss the stars above us in heaven that I missed to see every day.

INTO JAPANESE

私は毎日見逃していた天の上の星が寂しい。

BACK INTO ENGLISH

I miss the stars above the sky, which I miss every day.

INTO JAPANESE

私は毎日懐かしい空の上の星が恋しい。

BACK INTO ENGLISH

I miss the stars in the sky, which I miss every day.

INTO JAPANESE

毎日寂しい空の星が寂しい。

BACK INTO ENGLISH

I miss the lonely stars in the sky every day.

INTO JAPANESE

私は毎日空の孤独な星が恋しい。

BACK INTO ENGLISH

I miss the lonely stars in the sky every day.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Jun13
1
votes