YOU SAID:
I might not say this a lot but thank you for always being there for me and having my back.
INTO JAPANESE
あまり多くは言えないかもしれませんが、いつもそばにいてくれて、背中を押してくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
I may not be able to say too much, but thank you for always being by my side and pushing my back.
INTO JAPANESE
言葉足らずかもしれませんが、いつもそばにいて背中を押してくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
It may not be enough words, but thank you for always being by my side and pushing my back.
INTO JAPANESE
言葉足らずかもしれませんが、いつもそばにいて背中を押してくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
It may not be enough words, but thank you for always being by my side and pushing my back.
Come on, you can do better than that.