YOU SAID:
I might just has't a no more brain than stone crusheth on mine own h'rribly straight cousin
INTO JAPANESE
私は自分のひどくまっすぐないとこに石を砕く以上の頭脳を持っていないかもしれません
BACK INTO ENGLISH
I may not have more brains than crushing stones in my terribly straight cousin
INTO JAPANESE
私は私のひどくまっすぐないとこで石を砕くよりも多くの頭脳を持っていないかもしれません
BACK INTO ENGLISH
I may not have more brains than crushing stones with my terribly straight cousin
INTO JAPANESE
私はひどくまっすぐないとこで石を砕くほど頭脳がないかもしれません
BACK INTO ENGLISH
I may not have the brains to crush stones with a terribly straight cousin
INTO JAPANESE
私はひどくまっすぐないとこで石を砕く頭脳を持っていないかもしれません
BACK INTO ENGLISH
I may not have the brain to crush stones in a badly straight cousin
INTO JAPANESE
私はひどくまっすぐないとこで石を砕く脳を持っていないかもしれません
BACK INTO ENGLISH
I may not have the brain to crush stones in a badly straight cousin
That didn't even make that much sense in English.