YOU SAID:
I might have a pint of John smiths bitter when I get up as I'm a bit thirsty.
INTO JAPANESE
起床したとき、私は少しのどが渇いてジョン ・ スミスのビールは苦いのままに私かもしれない。
BACK INTO ENGLISH
When I get up, I was a little thirsty, for John Smith's bitter as I could be.
INTO JAPANESE
、起床時私は少しのどが渇いて、John Smith の苦味になれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The wake-up when I'm a little thirsty, you'll be in the John Smith's bitter.
INTO JAPANESE
モーニングの少し渇いたとき、あなたはジョン ・ スミスの苦いのでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It might be John Smith's bitter when you wake up a little thirsty.
INTO JAPANESE
あなたは少しのどが渇いて起きたときジョン ・ スミスの苦味があります。
BACK INTO ENGLISH
You are a little thirsty, what happened when John Smith's bitter.
INTO JAPANESE
あなたは少しのどが渇いて、ジョン ・ スミスの苦いときに起こったです。
BACK INTO ENGLISH
You are a little thirsty, John Smith's bitter when it happened is.
INTO JAPANESE
少しのどが渇いては、John Smith の苦いそれが起こったときです。
BACK INTO ENGLISH
This is when a little thirsty, John Smith's bitter it happened.
INTO JAPANESE
これは少しのどが渇いたとき、John Smith の苦いそれ起こった。
BACK INTO ENGLISH
When it's a little thirsty, John Smith's bitter it happened.
INTO JAPANESE
ジョン ・ スミスの苦いそれ少しのどが渇いたときに、起こった。
BACK INTO ENGLISH
What happened when John Smith's bitter that a little thirsty.
INTO JAPANESE
ジョン ・ スミスの苦いするときに何が起こったか少しのどが渇いて。
BACK INTO ENGLISH
John Smith's bitter when what has happened a little thirsty.
INTO JAPANESE
ジョン ・ スミスの苦いとき少しのどが渇いて起きた。
BACK INTO ENGLISH
John Smith's bitter when a little thirsty, what happened.
INTO JAPANESE
ジョン ・ スミスの苦い少しのどが渇いたとき、何が起こったか。
BACK INTO ENGLISH
What happened when John Smith's bitter a bit thirsty?
INTO JAPANESE
ジョン ・ スミスの苦い少しのどが渇いているとき何が起こったか。
BACK INTO ENGLISH
What happened when John Smith's bitter a bit thirsty?
This is a real translation party!