YOU SAID:
I met this little girlie, her hair was kinda curly Went to her house and bust her out, I had to leave real early These girls are really sleazy, all they just say is please me Or spend some time and rock a rhyme, I said "It's not that easy"
INTO JAPANESE
私はこの小さなガーリーに会った、彼女の髪はちょっと巻き毛だった 彼女の家に行って、彼女をバストアウトし、私は本当の早い時間に去らなければならなかった これらの女の子は本当に卑劣です、彼らが言うすべては私を喜ばすぎません 歌詞の意味: またはいくつかの時間を過ごし、韻をロック、私は言った "それは簡単ではありません"
BACK INTO ENGLISH
I met this little girly, her hair was kinda curly went to her house and busted her out and I had to leave in a real early time These girls are really sneaky, everything they say doesn't please me The lyrics mean: or
INTO JAPANESE
私はこの小さなガーリーに会った、彼女の髪はちょっと巻き毛だった 彼女の家に行って彼女を追い出し、私は本当に早い時間に出発しなければならなかった これらの女の子は本当に卑劣です、彼らが言うすべては私を喜ばしません 歌詞は意味します: または
BACK INTO ENGLISH
I met this little girly, her hair was kinda curly went to her house and kicked her out, and I had to leave really early These girls are really sneaky, everything they say doesn't please me The lyrics mean: or
INTO JAPANESE
私はこの小さなガーリーに会った、彼女の髪はちょっと巻き毛だった 彼女の家に行って彼女を追い出し、私は本当に早く出発しなければならなかった これらの女の子は本当に卑劣です、彼らが言うすべては私を喜ばしません 歌詞は意味します: または
BACK INTO ENGLISH
I met this little girly, her hair was kinda curly I went to her house and kicked her out and I had to leave really early These girls are really sneaky, everything they say doesn't please me The lyrics mean: or
INTO JAPANESE
私はこの小さなガーリーに会った、彼女の髪はちょっと巻き毛だった 私は彼女の家に行き、彼女を追い出し、私は本当に早く出発しなければならなかった これらの女の子は本当に卑劣です、彼らが言うすべては私を喜ばしません 歌詞は意味します: または
BACK INTO ENGLISH
I met this little girly, her hair was kinda curly I went to her house and kicked her out and I had to leave really early These girls are really sneaky, everything they say doesn't please me The lyrics mean: or
You love that! Don't you?