YOU SAID:
I met him when I was 18. I met him before that but I really knew him from then on.
INTO JAPANESE
私が彼に出会ったのは18歳の時でした。その前にも会っていましたが、その時から彼のことをよく知っていました。
BACK INTO ENGLISH
I met him when I was 18. I had met him before, and I knew him well from then on.
INTO JAPANESE
私が彼に出会ったのは18歳の時でした。以前にも会ったことがあり、その時から彼のことはよく知っていました。
BACK INTO ENGLISH
I met him when I was 18 years old. I had met him before and knew him well from then on.
INTO JAPANESE
私が彼に出会ったのは18歳の時でした。私は以前彼に会ったことがあり、それ以来彼のことをよく知っていました。
BACK INTO ENGLISH
I met him when I was 18. I had met him before and had known him well since then.
INTO JAPANESE
私が彼に出会ったのは18歳の時でした。以前にも会ったことがあり、それ以来よく知っていました。
BACK INTO ENGLISH
I met him when I was 18 years old. We had met before and had known each other well ever since.
INTO JAPANESE
私が彼に出会ったのは18歳の時でした。私たちは以前に会ったことがあり、それ以来お互いのことをよく知っていました。
BACK INTO ENGLISH
I met him when I was 18. We had met before and had known each other very well since then.
INTO JAPANESE
私が彼に出会ったのは18歳の時でした。私たちは以前にも会ったことがあり、それ以来お互いのことをよく知っていました。
BACK INTO ENGLISH
I met him when I was 18 years old. We had met before and had known each other well ever since.
INTO JAPANESE
私が彼に出会ったのは18歳の時でした。私たちは以前に会ったことがあり、それ以来お互いのことをよく知っていました。
BACK INTO ENGLISH
I met him when I was 18 years old. We had met before and had known each other well since then.
INTO JAPANESE
私が彼に出会ったのは18歳の時でした。私たちは以前に会ったことがあり、それ以来お互いのことをよく知っていました。
BACK INTO ENGLISH
I met him when I was 18 years old. We had met before and had known each other well since then.
Well done, yes, well done!