YOU SAID:
I mean, not if you're thinking of healthy quick fixes, but I'm just saying, I doubt these hotlines work. Fight me on this though. Please call them and prove me wrong. Please.
INTO JAPANESE
私が言っているのは、健康的な迅速な修正を考えているのではないということですが、私はただ言っているだけで、これらのホットラインが機能することは疑います。これで私と戦ってください。彼らに電話をして、間違っていることを証明してください。お願いします。
BACK INTO ENGLISH
What I am talking about is not thinking of a healthy quick fix, but I am just saying that I doubt that these hotlines will work. Please fight me with this. Please call them and prove them wrong. Your
INTO JAPANESE
私が話しているのは、健康的な迅速な修正を考えているのではありませんが、これらのホットラインが機能するかどうかは疑っています。これで私と戦ってください。それらを呼び出して、それらを間違って証明してください。きみの
BACK INTO ENGLISH
Whether or not to work these hotlines think healthy quick fix I'm talking about, is suspect. In it, fighting with me. Call them, to prove them wrong. Your
INTO JAPANESE
これらのホットラインを機能させることが私が話している健康的な迅速な修正を考えるかどうかは疑わしいです。その中で、私と戦ってください。間違っていることを証明するために、彼らに電話をしてください。きみの
BACK INTO ENGLISH
It is doubtful whether to make these hotlines work consider the healthy quick fix I am talking about. In that, please fight me. Please call them to prove they are wrong. your
INTO JAPANESE
これらのホットラインをうまく機能させるために私が話している健康的な迅速な修正を検討するかどうかは疑わしいです。その中で、私と戦ってください。彼らが間違っていることを証明するために彼らに電話をしてください。きみの
BACK INTO ENGLISH
It is doubtful whether to consider the healthy quick fix I am speaking to make these hotlines work well. In that, please fight me. Please call them to prove they are wrong. your
INTO JAPANESE
これらのホットラインをうまく機能させるために私が話している健康的な迅速な修正を検討するべきかどうかは疑問です。その中で、私と戦ってください。彼らが間違っていることを証明するために彼らに電話をしてください。きみの
BACK INTO ENGLISH
It is doubtful whether we should consider the healthy and quick fix I am speaking to make these hotlines work well. In that, please fight me. Please call them to prove they are wrong. your
INTO JAPANESE
これらのホットラインをうまく機能させるために私が話している健全で迅速な解決策を検討すべきかどうかは疑問です。その中で、私と戦ってください。彼らが間違っていることを証明するために彼らに電話をしてください。きみの
BACK INTO ENGLISH
Healthy and quick solution for the well functioning of these hotlines I'm talking about you should consider whether or not is questionable. In it, fighting with me. To prove that they are wrong to call them. Your
INTO JAPANESE
私が今話しているこれらのホットラインの適切な機能のための健康で迅速な解決策は疑わしいかどうかを検討するべきです。その中で、私と戦ってください。彼らが彼らを呼ぶのは間違っていることを証明するため。きみの
BACK INTO ENGLISH
I should consider whether a healthy and quick solution for the proper functioning of these hotlines I am talking about is suspicious. In that, please fight me. To prove that it is wrong that they call them. your
INTO JAPANESE
私が話しているこれらのホットラインが適切に機能するための健全で迅速な解決策が疑わしいかどうかを検討する必要があります。その中で、私と戦ってください。彼らがそれらを呼ぶのは間違っていることを証明するために。きみの
BACK INTO ENGLISH
We need to consider whether a sound and quick solution for these hot lines talking about is properly functioning is questionable. In that, please fight me. To prove that it is wrong that they call them. your
INTO JAPANESE
話題になっているこれらのホットラインに対する適切で迅速な解決策が正しく機能しているかどうかを検討する必要があります。その中で、私と戦ってください。彼らがそれらを呼ぶのは間違っていることを証明するために。きみの
BACK INTO ENGLISH
We need to consider whether the appropriate and prompt solution for these hot lines that are talking about is functioning properly. In that, please fight me. To prove that it is wrong that they call them. your
INTO JAPANESE
話しているこれらのホットラインに対する適切で迅速な解決策が正しく機能しているかどうかを検討する必要があります。その中で、私と戦ってください。彼らがそれらを呼ぶのは間違っていることを証明するために。きみの
BACK INTO ENGLISH
We need to consider whether an appropriate and quick solution to these hot lines talking is functioning properly. In that, please fight me. To prove that it is wrong that they call them. your
INTO JAPANESE
私たちはこれらのホットラインの話をするための適切で素早い解決策が正しく機能しているかどうかを考える必要があります。その中で、私と戦ってください。彼らがそれらを呼ぶのは間違っていることを証明するために。きみの
BACK INTO ENGLISH
We need to consider whether an appropriate and quick solution for talking about these hotlines is functioning properly. In that, please fight me. To prove that it is wrong that they call them. your
INTO JAPANESE
これらのホットラインについて話すための適切かつ迅速な解決策が正しく機能しているかどうかを検討する必要があります。その中で、私と戦ってください。彼らがそれらを呼ぶのは間違っていることを証明するために。きみの
BACK INTO ENGLISH
We need to consider whether an appropriate and prompt solution to talk about these hotlines is functioning properly. In that, please fight me. To prove that it is wrong that they call them. your
INTO JAPANESE
これらのホットラインについて話すための適切かつ迅速な解決策が正しく機能しているかどうかを検討する必要があります。その中で、私と戦ってください。彼らがそれらを呼ぶのは間違っていることを証明するために。きみの
BACK INTO ENGLISH
We need to consider whether an appropriate and prompt solution to talk about these hotlines is functioning properly. In that, please fight me. To prove that it is wrong that they call them. your
That didn't even make that much sense in English.