Translated Labs

YOU SAID:

I mean I guess the longer the sentence, the harder it is to find an equilibrium?

INTO JAPANESE

私は私推測長い文の平衡を見つけることは難しく意味ですか。

BACK INTO ENGLISH

My my how difficult is finding the balance of long speculation.

INTO JAPANESE

私私の方法困難の長い投機のバランスを見つけることです。

BACK INTO ENGLISH

Me is finding the balance of how difficult my long speculation.

INTO JAPANESE

私はどのように困難なバランスを見つけることは私の長い憶測。

BACK INTO ENGLISH

I find the balance between how difficult my long speculation.

INTO JAPANESE

私はどのように難しいの間のバランスを見つける私の長い憶測。

BACK INTO ENGLISH

I find a balance between how hard I long speculation.

INTO JAPANESE

私はどのようにハード私は投機を長い間のバランスを見つけます。

BACK INTO ENGLISH

I how to find balance of long speculation is hard for me.

INTO JAPANESE

私長い投機のバランスを見つける方法は私にとって難しい。

BACK INTO ENGLISH

How to find the balance of my long speculation is difficult for me.

INTO JAPANESE

私の長い憶測のバランスを見つける方法は私にとって難しいです。

BACK INTO ENGLISH

How to find the balance of my long speculation is difficult for me.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Mar15
1
votes
19Mar15
1
votes
18Mar15
1
votes
19Mar15
2
votes
19Mar15
1
votes