Translated Labs

YOU SAID:

I may not live to see our glory, but I will gladly join the fight, and when our children tell our story, they'll tell the story of tonight.

INTO JAPANESE

私は私たちの栄光を見るために生きていないかもしれませんが、私は喜んで戦いに参加し、私たちの子供たちが私たちの物語を話すとき、彼らは今夜の話をするでしょう。

BACK INTO ENGLISH

When our story to tell our children, joined the battle and may not live to see the glory of our I but I'm glad they will talk tonight.

INTO JAPANESE

私たちの子供たちに話す私たちの話は、戦いに加わり、私の栄光を見るために生きていないかもしれませんが、私は今夜話すことができてうれしいです。

BACK INTO ENGLISH

Ready to speak tonight, I may not live to see my glory, we talk to our children, joined the battle and I'm glad.

INTO JAPANESE

今夜話すこと準備ができて、私は私の栄光を参照してくださいに生きることができない私たちに話して戦いに加わり、子どもたちと私はうれしいです。

BACK INTO ENGLISH

Be ready to speak tonight, I will see my glory told we can't live joined the battle, the children and I'm glad.

INTO JAPANESE

今夜話す準備をして、私は私の栄光が私たちが戦いに参加することはできないと言われ、子供たちと私はうれしいです。

BACK INTO ENGLISH

Preparing to talk tonight, I am glad that my glory is that we can not participate in the fight, children and I am happy.

INTO JAPANESE

今夜話す準備をすると、私は栄光が私たちが戦いに参加することができないということが喜んでいる、子供たちと私は幸せです。

BACK INTO ENGLISH

Children are willing and prepared to speak tonight, I can't glory we participate battles and I'm happy.

INTO JAPANESE

子供たちは喜んで、今夜話す準備をした、私の栄光はできません我々 は戦いに参加し、私は満足します。

BACK INTO ENGLISH

Children are willing and prepared to speak tonight, my glory is not we participate battles, I am satisfied.

INTO JAPANESE

子供たちは今夜話す用意があり、私の栄光は戦いに参加していない、私は満足している。

BACK INTO ENGLISH

The children are prepared to speak tonight, my glory is not participating in the battle, I am satisfied.

INTO JAPANESE

子供たちは今夜話す用意があり、私の栄光は戦闘に参加していない、私は満足している。

BACK INTO ENGLISH

The children are prepared to speak tonight, my glory is not participating in battle, I am satisfied.

INTO JAPANESE

子供たちは今夜話す準備ができています、私の栄光は戦闘に参加していません、私は満足しています。

BACK INTO ENGLISH

The children are ready to talk tonight, my glory is not participating in battle, I am satisfied.

INTO JAPANESE

子供たちは今夜話す準備ができている、私の栄光は戦闘に参加していない、私は満足している。

BACK INTO ENGLISH

The children are ready to speak tonight, my glory is not participating in battle, I am satisfied.

INTO JAPANESE

子供たちは今夜話す準備ができている、私の栄光は戦闘に参加していない、私は満足している。

BACK INTO ENGLISH

Children who are ready to speak tonight, my glory not participating in combat, I was happy.

INTO JAPANESE

今夜話すこと準備ができている子ども、私の栄光は、戦闘に参加していない私は幸せだった。

BACK INTO ENGLISH

A child who is ready to talk tonight, my glory, I was happy that I did not participate in battle.

INTO JAPANESE

今夜、私の栄光を話す準備ができている子供、私は戦闘に参加していないことを嬉しく思っていました。

BACK INTO ENGLISH

A child ready to speak my glory tonight, I was pleased that I did not participate in battle.

INTO JAPANESE

私の栄光を今夜話す準備ができている子供は、私が戦闘に参加していないことを嬉しく思います。

BACK INTO ENGLISH

A child ready to speak my glory tonight is pleased that I have not taken part in battle.

INTO JAPANESE

今夜私の栄光を話す準備ができて子供は喜んで私はない戦いで一部を撮影しました。

BACK INTO ENGLISH

Ready to speak my glory tonight The kids glad pictures of the part with no fight.

INTO JAPANESE

今夜私の栄光を話す準備ができています。子供たちは戦いのない部分の喜んで写真を撮っています。

BACK INTO ENGLISH

I am ready to speak my glory tonight. Children are pleased with the part without fight.

INTO JAPANESE

私は今夜私の栄光を話す準備ができて。子供たちが戦うことがなく一部に満足しています。

BACK INTO ENGLISH

I am ready to speak my glory tonight. Children are satisfied with a part without fighting.

INTO JAPANESE

私は今夜​​私の栄光を語る準備ができています。子供たちは戦いのない部分に満足しています。

BACK INTO ENGLISH

I ready my glory to talk about tonight. Children are happy in no part of the battle.

INTO JAPANESE

私は今夜​​について私の栄光を話す準備ができています。子供たちは戦いのどこにも満足していません。

BACK INTO ENGLISH

I am ready to tell you my glory about tonight. Children are not satisfied anywhere in the fight.

INTO JAPANESE

私は今夜​​について私にあなたの栄光を伝える準備ができています。子供たちは戦いのどこで満足されていません。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes