YOU SAID:
I may not have gone where I intended to go, but I think I have ended up where I needed to be.
INTO JAPANESE
私は行くことを意図した場所に私が行っていないかもしれないが、私はあることが必要な場所私は終わったと思います。
BACK INTO ENGLISH
I might I do not go to the intended place to go, but I need a place that there is I think I finished.
INTO JAPANESE
私は私が行くことを意図した場所に行っていないかもしれないが、私は私が終わっ思うがあると場所が必要です。
BACK INTO ENGLISH
I might not go to the location where you intended that I go, but I need a place and there, but I think I have finished my.
INTO JAPANESE
私はあなたが私が行くことを意図した場所に移動していないかもしれないが、私はそこの場所とが必要ですが、私は終わったと思います。
BACK INTO ENGLISH
Although I may not be moved to the location you have intended that I go, I am required and the bottom of the location, I think I was over.
INTO JAPANESE
私は場所あなたは、私が行くことを意図している、私は必要としていますし、場所の一番下に移動することはできませんが、私は終わったと思います。
BACK INTO ENGLISH
I place you, I have intended to go, I do have a need, but you will not be able to move to the bottom of the location, I think I was over.
INTO JAPANESE
私は、私は必要性を持っている、しかし、あなたは場所の一番下に移動することはできません、私は終わったと思う私は行くことを意図している、あなたを配置します。
BACK INTO ENGLISH
I, I have a need, however, you will not be able to move to the bottom of the location, I think it was over I intended to go, it will put you.
INTO JAPANESE
私は、私が必要としている、しかし、あなたは場所の一番下に移動することはできません、私はそれは私が行くことを意図した上で、それはあなたを配置しますだったと思います。
BACK INTO ENGLISH
I, I have a need, however, you will not be able to move to the bottom of the place, I think it is in terms of intended that I go, I think it was to put you.
INTO JAPANESE
私は、私が必要としている、しかし、あなたは場所の底部に移動することはできませんが、私はそれは私が行くことを意図したという点であると思い、私はそれがあなたを置くことだったと思います。
BACK INTO ENGLISH
I, I have a need, however, but you will not be able to move to the bottom of the place, I think it is a point that was intended to be that I go, I was that it put you was I think.
INTO JAPANESE
私は、私はしかし、必要としているが、あなたは場所の一番下に移動することはできません、私はそれは私が行くことであることを意図していた点だと思う、私はそれはあなたが私が思うだっ置くということでした。
BACK INTO ENGLISH
I, I, however, but are in need, you will not be able to move to the bottom of the place, I think it's a point that was intended to be that I go, I think it is you There was that place was I think.
INTO JAPANESE
私は、私は、しかし、しかし、必要としている、あなたは場所の底部に移動することはできませんが、私はそれは私が行くことであることを意図していた点だと思う、私はそれがその場所は、私はあなたが存在していただと思います思います。
BACK INTO ENGLISH
I, I, but, however, are in need, you will not be able to move to the bottom of the place, I think it's the point that I was intended to be to go, I it but that place is, I think I think you were present.
INTO JAPANESE
私は、私は、しかし、しかし、必要として、あなたの場所の下に移動することはできませんが、私はそれが私が行くことであることを意図していた点だと思う、私それが、その場所があるが、私は私を思いますあなたが存在していたと思います。
BACK INTO ENGLISH
I, I, but, but, as necessary, but you will not be able to move under your place, I think it's a point that was intended to be that I go, I have it , but there is the place, I think that if you you think I was present.
INTO JAPANESE
私、私、しかし、しかし、必要に応じて、しかし、あなたはあなたの場所の下に移動することはできませんが、私はそれは私が行くことであることを意図していた点だと思う、私はそれを持っていますが、場所があり、私はと思いますあなた場合は、私が存在していたと思います。
BACK INTO ENGLISH
I, I think, but, but, if necessary, however, and you will not be able to move under your place, I think it's a point that was intended to be that I go, I have it, there is a place, I think you if you are, I exist
INTO JAPANESE
私は、私は思うが、しかし、必要に応じて、しかし、あなたはあなたの場所の下に移動することはできませんが、私はそれは私が行くことであることを意図していた点だと思う、私は私が、場所があり、それを持っていますあなたがいる場合は、私が存在すると思います
BACK INTO ENGLISH
I, I think, but, if necessary, but, but you will not be able to move under your place, I When it's a point that was intended to be that I go I think, I I, there is a place, you have it if you're, I exist
INTO JAPANESE
私は、私は思うが、必要に応じて、しかし、しかし、あなたはあなたの場所の下に移動することはできませんが、私はそれは私が場所があり、私は、IIを考えて行くことであることを意図していた点だとき、あなたはそれを持っていますあなたがしている場合は、私が存在します
BACK INTO ENGLISH
I, I think, if necessary, but, however, it but you will not be able to move under your place, I think it is I have a place, I go thinking II can that it that was intended to be, you have it if you're in
INTO JAPANESE
私は、私が思うに、必要に応じて、しかし、しかし、それをするが、あなたの場所の下に移動することはできませんが、私はそれが私がIIが意図していたそれがためにできることを考えて行き、場所を持っていると思う、あなたはそれを持っていますあなたがでている場合
BACK INTO ENGLISH
I, I think, if necessary, but, but, but to do it, but you will not be able to move under your place, it is because I it I had been intended II is go thinking that you can do, I think I have a place, you have you have it
INTO JAPANESE
私、私は私はIIを意図していた私には、私が思うに、あなたが行うことができることを考えて行くであるため、それは、必要であれば、と思いますが、しかし、それを行うには、しかし、あなたはあなたの場所の下に移動することはできません場所を持っている、あなたはそれを持っている必要があり
BACK INTO ENGLISH
I, I I I had intended to II, I think, for you it is going to think that you can do, it is, if it is necessary, I think, however, it to do, however, you have a will can not place it to move under your location
INTO JAPANESE
I、IIIはしかし、それを行うために、それが必要な場合、それは私が考える、である、あなたのためにそれはあなたが行うことができると思いますしようとしている、私が思うに、IIに意図していた、しかし、あなたは意志を持って、それを配置することはできませんあなたの場所の下に移動します
BACK INTO ENGLISH
I, III, however, in order to do it, if it is necessary, it is I think, is, it is trying to I think that you can do, I think for you, II was intended to, but you have the will, be able to place it
INTO JAPANESE
私は、それは私にしようとしているが、それは、私が思うにされている、それが必要な場合は、それを行うためにIIIは、あなたがすることができると思います、私はあなたのために、IIをすることを意図していたと思いますが、あなたは意志を持っていますそれを配置することができます
BACK INTO ENGLISH
I, but it is trying to me, it is, I have been I think, if it is necessary, the III in order to do it, I think you can do, I am of you in order, but I think that it was intended to be a II, you have the will it
INTO JAPANESE
私は、それは、私がために、あなたのことです、それはIIIそれを行うために、必要であれば、私はあなたが行うことができると思う、私は思うていたが、私にしようとしているが、私はそれがあったと思いますIIであることを意図し、あなたはそれだろう持っています
BACK INTO ENGLISH
I, it is, to me is for, is that of you, it is in order to do it III, if necessary, I think that you can do, as I had I think, trying to me it is, but intended to be me is I think II had it, you got would be it
INTO JAPANESE
私、それは、私にするためのものであり、私は私が思うしていたとして、あなたのために、それは、必要であれば、私はあなたがすることができると思い、それをIIIを行うためにあるということです、私にしようと、それはですが、あることを意図し私はIIがそれを持っていたと思うし、あなたはそれを得ただろう
BACK INTO ENGLISH
I, it is for me, as I had to think that I, for you, it is, if it is necessary, I think that you can be, the it III It is that there is to do, and try to me, but it is, intended to be there I II pixel
INTO JAPANESE
私、それはそれを行う、と私にしようとするがあるということです、それIII、私はそれが必要な場合、私は、あなたのために、それは、あることを考えていたとして、私はあなたができることを考えて、私のためですが、 I IIの画素が存在することを意図しています
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium