YOU SAID:
I make jokes out of grim situations, you laugh at grim situations. It’s not the same.
INTO JAPANESE
私は悲惨な状況をジョークにして、あなたは悲惨な状況を笑います。それは同じではありません。
BACK INTO ENGLISH
I make a joke about a miserable situation and you laugh at a miserable situation, it's not the same.
INTO JAPANESE
私が悲惨な状況について冗談を言うのと、あなたが悲惨な状況を笑うのとでは、それは同じではありません。
BACK INTO ENGLISH
Me joking about a miserable situation is not the same as you laughing at a miserable situation.
INTO JAPANESE
私が悲惨な状況について冗談を言うことと、あなたが悲惨な状況を笑うことは同じではありません。
BACK INTO ENGLISH
Me joking about a miserable situation is not the same as you laughing at a miserable situation.
You love that! Don't you?