YOU SAID:
I made this tattoo when I was young, I would like to know the real meaning.
INTO JAPANESE
若い時にタトゥーを入れたのですが、本当の意味を知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
I put on tattoos when I was young, but I want to know what they really mean.
INTO JAPANESE
若い頃タトゥーを入れましたが、それがどういう意味か知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
I put on tattoos when I was young, but I would like to know what that means.
INTO JAPANESE
若い頃にタトゥーを入れましたが、どういう意味か知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
I put on tattoos when I was young, but I want to know what they mean.
INTO JAPANESE
若い頃タトゥーを入れましたが、どういう意味か知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
I put on tattoos when I was young, but I would like to know what it means.
INTO JAPANESE
若い頃にタトゥーを入れましたが、どういう意味か知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
I put on tattoos when I was young, but I want to know what they mean.
INTO JAPANESE
若い頃タトゥーを入れましたが、どういう意味か知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
I put on tattoos when I was young, but I would like to know what it means.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium