YOU SAID:
I made a poem just for you I only want to have few Times passing by with darkness But you are my true lightess
INTO JAPANESE
だけ闇に渡し回いくつかを持ちたいあなただけの詩を作ったが、私の本当の履き
BACK INTO ENGLISH
Only made in the dark several times or you want to have your own poetry, but I really wear
INTO JAPANESE
複数回か、独自の詩を持って暗闇の中でのみ行われるが、私は実際に着用
BACK INTO ENGLISH
More than once, or poem of your own to have performed only in the dark, but I actually wear
INTO JAPANESE
一度、やけど、暗いだけで実際に実行しているために、独自の摩耗の詩より
BACK INTO ENGLISH
Once burned, just dark, actually running from wear your own poetry
INTO JAPANESE
燃やされて、ちょうど暗いから実際に実行しているを着用するあなた自身の詩
BACK INTO ENGLISH
Actually running from just dark, burned to wear your own poetry
INTO JAPANESE
あなた自身の詩を着用するカロリーだけ暗いから実際に実行して、
BACK INTO ENGLISH
Actually running from just burned to wear your own poem dark
INTO JAPANESE
暗い自分の詩を着用するカロリー実際にちょうどから実行しています。
BACK INTO ENGLISH
Calories actually wear their dark poems from just running.
INTO JAPANESE
カロリーだけを実行しているから、暗い詩が着る。
BACK INTO ENGLISH
Wear dark poems from running only the calories.
INTO JAPANESE
カロリーだけを実行しているから暗い詩を着用します。
BACK INTO ENGLISH
Wear a dark poem from running only the calories.
INTO JAPANESE
カロリーだけを実行しているから暗い詩を着用します。
BACK INTO ENGLISH
Wear a dark poem from running only the calories.
You love that! Don't you?