YOU SAID:
I'm your only friend Im not your only friend But Im a little glowing friend But really Im not actually your friend
INTO JAPANESE
私はあなたの友達だけ Im ないあなたの友達だけ実際には、あなたの友人の友人が、本当にイムを少し輝くしかし、イム
BACK INTO ENGLISH
I your only friend Im not your only friend is really your friend really im a little shine, however, IM
INTO JAPANESE
私はあなたの友達だけ Im ないあなたの唯一の友人はあなたの友人では本当に本当にイムしかし、IM など、少し輝き
BACK INTO ENGLISH
I your only friend Im not your only friend is your friend really IM but, IM such a little sparkle
INTO JAPANESE
私はあなたの友達だけ Im ないあなたの友達だけは本当にあなたの友人は IM、IM などの少し輝き
BACK INTO ENGLISH
I only just your friend Im not your friend really your friends IM, IM a little shine
INTO JAPANESE
私ばかりあなたの友人の Im あなたの友人ではありません本当にあなたの友人 IM、IM 少し輝き
BACK INTO ENGLISH
I just Im your friend your friend is not really your friend IM, IM a little shine
INTO JAPANESE
私ちょうどイムあなたの友人あなたの友人は本当にあなたの友人の IM、IM 少し輝きではないです。
BACK INTO ENGLISH
I just IM your friend your friend really your friends IM, IM a little shine is not.
INTO JAPANESE
私ちょうどイムあなたの友人あなたの友人本当にあなたの友人の IM、IM 少し光沢はないです。
BACK INTO ENGLISH
I just IM your friend is not really your friends IM your friends, IM a little shiny.
INTO JAPANESE
私イムあなたの友人だけではない本当にあなたの友人の IM あなたの友人、少し光沢のある IM。
BACK INTO ENGLISH
I IM your friends only, not really IM your friends with your friends, IM a little glossy.
INTO JAPANESE
私は IM あなたの友人だけ、IM は本当にイム少し光沢のあるお友達とお友達。
BACK INTO ENGLISH
I IM your friend's friends are really im a little shiny and your friends IM.
INTO JAPANESE
私はあなたの友人の友人は、実際に im 少し光沢のある、あなたの友人の IM イム。
BACK INTO ENGLISH
I your friend of a friend, actually im a little shiny with your friends IM IM.
INTO JAPANESE
私はあなたの友人の友人、実際にイムあなたの友人の IM の IM と少し光沢のあります。
BACK INTO ENGLISH
I your friend of a friend, in fact IM IM IM your friends and have a little shiny.
INTO JAPANESE
私はあなたの友人の友人、実際に IM IM IM お友達と少し光沢があります。
BACK INTO ENGLISH
I your friend of a friend, actually IM IM IM your friends and a little bit shiny.
INTO JAPANESE
私はあなたの友人の友人、実際に IM IM イムあなたの友人と少し光沢のあるビットします。
BACK INTO ENGLISH
I your friend of a friend, in fact IM IM IM your friends with a little shiny bit.
INTO JAPANESE
私はあなたの友人の友人、実際に IM IM イム少し光沢のあるとお友達。
BACK INTO ENGLISH
I your friend of a friend, in fact IM IM IM a little glossy and friends.
INTO JAPANESE
私は実際 IM IM イム少し光沢のある、友達、友達の友達。
BACK INTO ENGLISH
I'm actually IM IM IM a little gloss is, friends, friends of friends.
INTO JAPANESE
私は実際に IM IM イム少しグロスは、友達、友達の友達です。
BACK INTO ENGLISH
I actually IM IM IM a little gross, my friends, is a friend of a friend.
INTO JAPANESE
私実際に IM IM イムもう少しグロス, 私の友人、友人の友人。
BACK INTO ENGLISH
I actually IM IM IM a bit more gross, my friend, the friend of a friend.
INTO JAPANESE
私実際にもう少しグロス IM IM イム、私の友人、友人の友人。
BACK INTO ENGLISH
I actually a bit more gloss IM IM IM, my friends, friends of friends.
INTO JAPANESE
IM IM イム、私の友達、友達の友達も実際にもう少しグロス光沢の。
BACK INTO ENGLISH
IM IM IM, my friends, friends ' really bit of gloss.
INTO JAPANESE
IM IM イム、私の友達、友達は、本当に光沢のビットです。
BACK INTO ENGLISH
IM IM IM, my friend, my friend really is a bit shiny.
INTO JAPANESE
IM IM イム、私の友人、私の友人は、本当に、少し光沢のあります。
BACK INTO ENGLISH
IM IM IM, my friend, my friend really be a little shiny.
INTO JAPANESE
IM IM イム、私の友人、私の友人は本当に少し光沢のあること。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium