YOU SAID:
I'm working at the office right now, but I am very bored although I do have other things I could be doing. Procrastination: both a blessing and a curse
INTO JAPANESE
私は今オフィスで働いていますが、他にできることはありますが非常に退屈しています。先延ばし:祝福と呪いの両方
BACK INTO ENGLISH
I work at the office now, but there are other things I can do but I am very bored. Procrastination: Both Blessing and Cursing
INTO JAPANESE
私は今オフィスで働いています、しかし私がすることができる他の事がありますが、私はとても退屈です。先延ばし:祝福と呪いの両方
BACK INTO ENGLISH
I am working at the office now, but there are other things I can do, but I am very bored. Procrastination: Both Blessing and Cursing
INTO JAPANESE
私は今オフィスで働いていますが、できることは他にもありますが、私は非常に退屈しています。先延ばし:祝福と呪いの両方
BACK INTO ENGLISH
I work at the office now, but there are other things I can do, but I am very bored. Procrastination: Both Blessing and Cursing
INTO JAPANESE
私は今オフィスで働いていますが、できることは他にもありますが、とても退屈です。先延ばし:祝福と呪いの両方
BACK INTO ENGLISH
I work in the office now, but there are other things I can do, but I am very bored. Procrastination: Both Blessing and Cursing
INTO JAPANESE
私は今オフィスで働いていますが、できることは他にもありますが、とても退屈です。先延ばし:祝福と呪いの両方
BACK INTO ENGLISH
I work in the office now, but there are other things I can do, but I am very bored. Procrastination: Both Blessing and Cursing
That didn't even make that much sense in English.