YOU SAID:
I'm wondering if I make a longer sentence if it will make the translation look even weirder or just more different
INTO JAPANESE
もっと文章を長くすると翻訳がさらに奇妙になったり、違ったものになったりするのではないかと考えています。
BACK INTO ENGLISH
I suspect that longer sentences would make the translation even stranger or different.
INTO JAPANESE
文章が長くなると、翻訳がさらに奇妙になったり、異なったりするのではないかと思います。
BACK INTO ENGLISH
I suspect that the longer the sentence, the more bizarre or different the translation will be.
INTO JAPANESE
文が長ければ長いほど、翻訳が奇妙になったり、異なったりするのではないかと思います。
BACK INTO ENGLISH
I suspect the longer the sentence, the stranger or different the translation would be.
INTO JAPANESE
文が長ければ長いほど、翻訳が奇妙になったり、異なったりするのではないかと思います。
BACK INTO ENGLISH
I suspect the longer the sentence, the stranger or different the translation would be.
That's deep, man.