Translated Labs

YOU SAID:

I’m very interested in the Omega! I’ve been admiring it in your posts. It’s a Speedmaster automatic caliber 7750, correct? Let’s make a deal!

INTO JAPANESE

私はオメガに非常に興味があります!私はあなたの記事でそれを賞賛してきました。それは、スピードマスターの自動口径7750、正しいのですか?お取引をしよう!

BACK INTO ENGLISH

I am very interested in Omega! I have praised it in your article. Is it the Speedmaster's automatic caliber 7750, is it correct? Let's make a deal!

INTO JAPANESE

私はオメガに非常に興味があります!私はあなたの記事でそれを賞賛しました。スピードマスターの自動キャリバー7750ですか?お取引をしよう!

BACK INTO ENGLISH

I am very interested in Omega! I praised it in your article. Is Speedmaster's automatic caliber 7750? Let's make a deal!

INTO JAPANESE

私はオメガに非常に興味があります!私はあなたの記事でそれを賞賛しました。スピードマスターの自動口径7750はありますか?お取引をしよう!

BACK INTO ENGLISH

I am very interested in Omega! I praised it in your article. Is there an automatic aperture of Speedmaster 7750? Let's make a deal!

INTO JAPANESE

私はオメガに非常に興味があります!私はあなたの記事でそれを賞賛しました。スピードマスター7750の自動絞りはありますか?お取引をしよう!

BACK INTO ENGLISH

I am very interested in Omega! I praised it in your article. Is there an automatic iris of Speedmaster 7750? Let's make a deal!

INTO JAPANESE

私はオメガに非常に興味があります!私はあなたの記事でそれを賞賛しました。スピードマスター7750の自動アイリスはありますか?お取引をしよう!

BACK INTO ENGLISH

I am very interested in Omega! I praised it in your article. Is there an automatic iris of Speedmaster 7750? Let's make a deal!

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

2
votes
25m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
18Nov09
4
votes
18Nov09
1
votes
18Nov09
2
votes
18Nov09
2
votes
18Nov09
1
votes