YOU SAID:
I'm utterly flabbergasted my dear chum. It has not been but a fortnight since I felt thy thighs friction on mine.
INTO JAPANESE
私は親愛なる友達にまったく驚いています。あなたの太ももに摩擦を感じてから2週間しか経っていません。
BACK INTO ENGLISH
I am totally amazed dear friend. It's only been two weeks since you felt the chafing in your thighs.
INTO JAPANESE
親愛なる友よ、私は完全に驚いています。太ももに擦れを感じてからまだ 2 週間しか経っていません。
BACK INTO ENGLISH
Dear friends, I am completely amazed. It's only been two weeks since I started feeling a chafing on my thigh.
INTO JAPANESE
親愛なる友よ、私は完全に驚いています。太ももに擦れを感じ始めてから2週間しか経っていません.
BACK INTO ENGLISH
Dear friends, I am completely amazed. It's only been two weeks since I started feeling chafing on my thighs.
INTO JAPANESE
親愛なる友よ、私は完全に驚いています。太ももに擦れを感じ始めてから2週間しか経っていません.
BACK INTO ENGLISH
Dear friends, I am completely amazed. It's only been two weeks since I started feeling chafing on my thighs.
That didn't even make that much sense in English.