YOU SAID:
I'm unaware of the fact that I somehow can't manage to get freaky here.
INTO JAPANESE
私はどういうわけかここでおかしくなり得ないという事実を知りません。
BACK INTO ENGLISH
I do not know the fact that for some reason it can't go wrong here.
INTO JAPANESE
なんらかの理由でここでうまくいかないという事実は知りません。
BACK INTO ENGLISH
I don't know the fact that for some reason it doesn't work here.
INTO JAPANESE
何らかの理由でここで機能しないという事実は知りません。
BACK INTO ENGLISH
I don't know the fact that it doesn't work here for some reason.
INTO JAPANESE
何らかの理由でここで機能しないという事実は知りません。
BACK INTO ENGLISH
I don't know the fact that it doesn't work here for some reason.
Come on, you can do better than that.