YOU SAID:
I’m trying to type but it’s not workings well, so if it “doesn’t make much sense in English”, that’s why.
INTO JAPANESE
入力しようとしていますが、うまく動作しません。そのため、「英語ではあまり意味がない」のであれば、それが理由です。
BACK INTO ENGLISH
I'm trying to type but it doesn't work well. Therefore, if it is "in English it doesn't make much sense," that is the reason.
INTO JAPANESE
入力しようとしていますが、うまくいきません。したがって、「英語では意味がありません」というのであれば、それが理由です。
BACK INTO ENGLISH
I'm trying to type, but it doesn't work. So, if you say "in English it makes no sense", that is the reason.
INTO JAPANESE
入力しようとしていますが、うまくいきません。だから、あなたが「英語では意味をなさない」と言うのなら、それが理由です。
BACK INTO ENGLISH
I'm trying to type, but it doesn't work. So if you say "it doesn't make sense in English" that's the reason.
INTO JAPANESE
入力しようとしていますが、うまくいきません。 「英語では意味がありません」と言ったのであれば、それが理由です。
BACK INTO ENGLISH
I'm trying to type, but it doesn't work. If you say "it doesn't make sense in English," that is the reason.
INTO JAPANESE
入力しようとしていますが、うまくいきません。 「英語では意味がありません」と言うのであれば、それが理由です。
BACK INTO ENGLISH
I'm trying to type, but it doesn't work. If you say "in English it makes no sense", that is the reason.
INTO JAPANESE
入力しようとしていますが、うまくいきません。 「英語では意味がありません」と言うのであれば、それが理由です。
BACK INTO ENGLISH
I'm trying to type, but it doesn't work. If you say "in English it makes no sense", that is the reason.
You love that! Don't you?