YOU SAID:
I'm trying to think of something ironic to put here, but this is ironic in it's own way.
INTO JAPANESE
私はここに入れるのに皮肉なことを考えようとしていますが、これは自分の方法では皮肉です。
BACK INTO ENGLISH
I am thinking about sarcastic to put here, but this is ironic in my way.
INTO JAPANESE
私はここに置くことを皮肉って考えていますが、これは私の方法では皮肉です。
BACK INTO ENGLISH
I am thinking ironically about putting here, but this is ironic in my way.
INTO JAPANESE
私は皮肉なことにここに置くことを考えていますが、これは私の方法で皮肉です。
BACK INTO ENGLISH
I am thinking about placing it here ironically, but this is ironic in my way.
INTO JAPANESE
私は皮肉なことにそれを置くことを考えていますが、これは私の方法では皮肉です。
BACK INTO ENGLISH
I am thinking about ironingly placing it, but this is ironic in my method.
INTO JAPANESE
アイロンで置くことを考えていますが、これは私の方法では皮肉です。
BACK INTO ENGLISH
I am thinking about putting on iron, but this is ironic in my method.
INTO JAPANESE
私は鉄を置くことを考えていますが、これは私の方法では皮肉です。
BACK INTO ENGLISH
I am considering placing iron, but this is ironic in my way.
INTO JAPANESE
私は鉄を置くことを検討していますが、これは私の方法では皮肉です。
BACK INTO ENGLISH
I am considering placing iron, but this is ironic in my way.
You've done this before, haven't you.