YOU SAID:
I'm trying to figure out how to make the equilibrium very far from what I started at. Let's see, what shall I say?
INTO JAPANESE
私は、私が始めたものから非常に遠く離れた均衡を作る方法を見つけようとしています。見てみましょう、私は何を言いましょうか?
BACK INTO ENGLISH
I'm trying to find a way to create an equilibrium that is very far from what I started with. Let's see, what should I say?
INTO JAPANESE
私は、私が始めたものから非常に遠い平衡を作り出す方法を見つけようとしています。見てみましょう、私は何を言うべきですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm trying to find a way to create an equilibrium that is very far from what I started with. Take a look, what should I say?
INTO JAPANESE
私は、私が始めたものから非常に遠い平衡を作り出す方法を見つけようとしています。見てください、私は何を言うべきですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm trying to find a way to create an equilibrium that is very far from what I started with. Look, what should I say?
INTO JAPANESE
私は、私が始めたものから非常に遠い平衡を作り出す方法を見つけようとしています。ほら、私は何を言うべきですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm trying to find a way to create an equilibrium that is very far from what I started with. You see, what should I say?
INTO JAPANESE
私は、私が始めたものから非常に遠い平衡を作り出す方法を見つけようとしています。ほら、私は何を言うべきですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm trying to find a way to create an equilibrium that is very far from what I started with. You see, what should I say?
You've done this before, haven't you.