Translated Labs

YOU SAID:

I'm the lorax. I speak for the trees, and for some reason, they're speaking Vietnamese. Among us. Score Board! We lost, USA. But yeah. This is being freaking translated. 私はロラックスです。私は木々の代わりに話しますが、どういうわけか彼らはベトナム語を話しています。私たちの中。スコアボード!負けましたよ、アメリカ。でも、そうだね。これはめちゃくちゃ翻訳されてます。

INTO JAPANESE

I'm the lorax. I speak for the trees, and for some reason, they're speaking Vietnamese. Among us. Score Board! We lost, USA. But yeah. This is being freaking translated. 私はロラックスです。私は木々の代わりに話しますが、どういうわけか彼らはベトナム語を話しています。私たちの中。スコアボード

BACK INTO ENGLISH

I'm the lorax. I speak for the trees, and for some reason, they're speaking Vietnamese. Among us. Score Board! I speak for the trees, but somehow they speak Vietnamese. in us. score board

INTO JAPANESE

私はロラックスです。私は木々の代わりに話しますが、どういうわけか彼らはベトナム語を話しています。私たちの中。スコアボード!私は木々の代わりに話しますが、どういうわけか彼らはベトナム語を話します。私たちで。スコアボード

BACK INTO ENGLISH

I'm a Lorax I speak for the trees, but somehow they speak Vietnamese. in us. score board! I speak for the trees, but somehow they speak Vietnamese. at us. score board

INTO JAPANESE

私はロラックスで、木々の代わりに話しますが、どういうわけか木々はベトナム語を話します。私たちで。スコアボード!私は木々の代わりに話しますが、どういうわけか彼らはベトナム語を話します。私たちに。スコアボード

BACK INTO ENGLISH

I'm a Lorax and I speak for the trees, but somehow the trees speak Vietnamese. at us. score board! I speak for the trees, but somehow they speak Vietnamese. to us. score board

INTO JAPANESE

私はロラックスで、木々の代わりに話しますが、どういうわけか木々はベトナム語を話します。私たちに。スコアボード!私は木々の代わりに話しますが、どういうわけか彼らはベトナム語を話します。私たちに。スコアボード

BACK INTO ENGLISH

I'm a Lorax and I speak for the trees, but somehow the trees speak Vietnamese. to us. score board! I speak for the trees, but somehow they speak Vietnamese. to us. score board

INTO JAPANESE

私はロラックスで、木々の代わりに話しますが、どういうわけか木々はベトナム語を話します。私たちに。スコアボード!私は木々の代わりに話しますが、どういうわけか彼らはベトナム語を話します。私たちに。スコアボード

BACK INTO ENGLISH

I'm a Lorax and I speak for the trees, but somehow the trees speak Vietnamese. to us. score board! I speak for the trees, but somehow they speak Vietnamese. to us. score board

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Sep09
2
votes
20Sep09
1
votes
20Sep09
1
votes