YOU SAID:
I'm the full body rash you got from chugging Robitussin in seventh grade.
INTO JAPANESE
私はあなたが7年生のRobitussinを抱き上げて得た全身の発疹です。
BACK INTO ENGLISH
I am a whole-body rash that you got a seventh grade Robitussin hug.
INTO JAPANESE
私はあなたが7年生のRobitussinの抱擁を得た全身発疹です。
BACK INTO ENGLISH
I am a systemic rash that you got a 7th grade Robitussin's hug.
INTO JAPANESE
私はあなたが7年生のRobitussinの抱擁を持っている全身的発疹です。
BACK INTO ENGLISH
I am a systemic rash you have a 7th grade Robitussin's hug.
INTO JAPANESE
私はあなたが7年生のRobitussinの抱擁を持っている全身性発疹です。
BACK INTO ENGLISH
I am a systemic rash that you have a 7th grade Robitussin's hug.
INTO JAPANESE
私はあなたが7年生のRobitussinの抱擁を持っている全身的発疹です。
BACK INTO ENGLISH
I am a systemic rash you have a 7th grade Robitussin's hug.
INTO JAPANESE
私はあなたが7年生のRobitussinの抱擁を持っている全身性発疹です。
BACK INTO ENGLISH
I am a systemic rash that you have a 7th grade Robitussin's hug.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium