YOU SAID:
I'm the best at what I do, and what I do ain't pretty.
INTO JAPANESE
私は何をすべきか、せいぜいだし、私がやっていることはかなりではありません。
BACK INTO ENGLISH
What should I do, to at best, what I'm doing is not pretty.
INTO JAPANESE
私はせいぜいに、何をすべき、私がやっていることはかなりではありません。
BACK INTO ENGLISH
I will at best, what should be the, what I'm doing is not pretty.
INTO JAPANESE
私はせいぜい、何がどうあるべきでしょう、私がやっていることはかなりではありません。
BACK INTO ENGLISH
I at best, what you should do there, what I'm doing is not pretty.
INTO JAPANESE
私はせいぜい、あなたがそこに何をすべきか、何を私がやっていることはかなりではありません。
BACK INTO ENGLISH
I at best, what you should do out there, it is not quite what is the doing me.
INTO JAPANESE
私はせいぜい、あなたがそこに何をすべきか、それは私がやっている非常にものではありません。
BACK INTO ENGLISH
I at best, you are what to do there, it is not a very thing that I'm doing.
INTO JAPANESE
私はせいぜい、あなたは何をそこに行うには、それは私がやっている非常にものではありませんです。
BACK INTO ENGLISH
I at best, what to do out there is you, it is not the very thing that I'm doing.
INTO JAPANESE
私はせいぜい、あなたがアウト、それは私がやっている非常にものではありません何をすべきか。
BACK INTO ENGLISH
I at best, you are out, or it should do that not the very thing that I'm doing.
INTO JAPANESE
私はせいぜい、あなたが出ている、またはそれは私がやっていることはない、非常にことを行う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I at best, you are out or it is it is not that I'm doing, you need to do the very thing.
INTO JAPANESE
私はせいぜい、あなたが出ているか、それはあなたが非常に事を行う必要があり、私がやっていることはないです。
BACK INTO ENGLISH
I at best, or you are out, it must be you do very thing, it is not what I'm doing.
INTO JAPANESE
私は最高の状態で、またはあなたが出ている、それはあなたが非常に事をしなければなりません、それは私がやっているものではありません。
BACK INTO ENGLISH
I am the best of the state, or you are out, it is you must be a very thing, it is not what I'm doing.
INTO JAPANESE
それはそれは私がやっているものではありません、あなたは非常なものでなければならないですが、私は国家の最高の午前、またはあなたが出ています。
BACK INTO ENGLISH
It is it is not what I'm doing, you are I must be great, I state the best of the morning of, or have you come out.
INTO JAPANESE
それはあなたが、私は偉大でなければならない、私は朝の最高の状態、またはあなたが出てくる持っている、それは私がやっているものではありませんです。
BACK INTO ENGLISH
It is you, I must be great, I have the morning of the best state or you are, come out, it's not what I'm doing.
INTO JAPANESE
それは、出てくる、私は偉大でなければならない、私は最高の状態の朝を持っているか、あなたはあなたです、それは私がやっているものではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is, come out, I must be great, I have the morning of the best state, you is you, it is not what I'm doing.
INTO JAPANESE
それは私がやっているものではありません、あなたはあなたです、私は最高の状態の朝を持って、私は偉大でなければならない、出てきますさ。
BACK INTO ENGLISH
It's not what I'm doing, you is you, I have the morning of the best state, I must be great, it will come out.
INTO JAPANESE
それは、私は最高の状態の朝を持って、あなたはあなたです、私がやっているものではありません、私は偉大である必要があり、それが出てきます。
BACK INTO ENGLISH
It is, I have a morning of the best state, you is you, I do not have to do, I must be a great, it will come out.
INTO JAPANESE
それは、私が偉大である必要があり、それが出てくる、私は最高の状態の朝を持っている、である、あなたはあなたです、私が行う必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
It is, I must be a great, it comes out, it is, I have the morning of the best state, you is you, you do not need I do.
INTO JAPANESE
それはあなたが私が行う必要はありません、あなたはあなたです、私は最高の状態の朝を持って、それは、それが出てくる、私は偉大でなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
It does not need you I do, you is you, I have the morning of the best state, it, it comes out, I must be great.
INTO JAPANESE
それはあなたがあなたである、私はあなたを必要としない、私は最高の状態の朝を持っている、それは、それが出てくる、私は偉大でなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
It is you are you, I do not need you, I have the morning of the best state, it, it comes out, I must be great.
INTO JAPANESE
それはあなたがあなたがある、私は最高の状態の朝を持って、あなたを必要としない、それは、それが出てくる、私は偉大でなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
It is you have you, I have the morning of the best state, do not need you, it is, it comes out, I must be great.
INTO JAPANESE
それは、私が偉大である必要があります出てくる、それは、私はあなたを必要としない、最高の状態の朝を持って、あなたはあなたを持っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium