YOU SAID:
I'm taking this horse by the reigns making red coats redder with bloodstains
INTO JAPANESE
私は血統で赤いコートを赤くする治世によってこの馬を取っています
BACK INTO ENGLISH
I am taking this horse by the reign that reds the red coat with pedigree
INTO JAPANESE
私は血統と赤いコートを赤くする治世によってこの馬を取っています
BACK INTO ENGLISH
I am taking this horse by the reign of reddening my pedigree and red coat
INTO JAPANESE
私はこの馬を私の血統と赤いコートを赤く染めて治めています
BACK INTO ENGLISH
I am treating this horse with my bloodline and red coat dyed red
INTO JAPANESE
この馬の血統と赤く染めた赤いコートを治療しています
BACK INTO ENGLISH
I am treating this horse's bloodline and a red coat dyed red
INTO JAPANESE
私はこの馬の血統と赤い衣服を赤く染めています
BACK INTO ENGLISH
I dye this horse's bloodline and red garments in red
INTO JAPANESE
私はこの馬の血統と赤の衣服を赤で染める
BACK INTO ENGLISH
I dye this horse's bloodline and red clothes with red
INTO JAPANESE
私はこの馬の血統と赤い服を赤で染める
BACK INTO ENGLISH
I dye this horse's bloodline and red clothes with red
That didn't even make that much sense in English.