YOU SAID:
I'm stressed all the time all over again even though I got better for a while and I don't know what to do about it.
INTO JAPANESE
私はしばらくの間良くなったにもかかわらず、私は再びすべての時間をストレスを感じているし、私はそれについて何をすべきか分からない。
BACK INTO ENGLISH
Even though I got better for a while, I'm stressed all the time again and I don't know what to do about it.
INTO JAPANESE
私はしばらくの間良くなりましたが、私は再び常にストレスを感じていますし、それについて何をすべきか分かりません。
BACK INTO ENGLISH
I've been better for a while, but I'm always stressed again and I don't know what to do about it.
INTO JAPANESE
私はしばらくの間良くなっていますが、私はいつも再びストレスを感じていますし、それについて何をすべきか分かりません。
BACK INTO ENGLISH
I've been better for a while, but I'm always stressed again and I don't know what to do about it.
You've done this before, haven't you.