YOU SAID:
I'm starting to think we're lost and I'm getting freaked out. I've heard stories of some really fragged-up stuff around here.
INTO JAPANESE
道に迷ったんじゃないかと思って、怖くなってきました。この辺りで本当にひどいことが起きたという話を聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
I was starting to get scared, thinking I might have gotten lost, and I'd heard some really awful stories about things that had happened around here.
INTO JAPANESE
私は道に迷ったかもしれないと思い、怖くなり始めていました。この辺りで起こった本当に恐ろしい出来事の話も聞いていたからです。
BACK INTO ENGLISH
I thought I might be lost and was starting to get scared because I had heard some really horrible stories that had happened around here.
INTO JAPANESE
私は道に迷ったかもしれないと思い、この辺りで起こった本当に恐ろしい話を聞いていたので怖くなり始めていました。
BACK INTO ENGLISH
I thought I might have gotten lost and was starting to get scared as I had heard some really horrifying stories that had happened around here.
INTO JAPANESE
私は道に迷ったかもしれないと思い、この辺りで起こった本当に恐ろしい話を聞いていたので怖くなり始めました。
BACK INTO ENGLISH
I thought maybe I was lost and started to get scared because I had heard some really horrible stories that had happened around here.
INTO JAPANESE
私は道に迷ったのかもしれないと思い、この辺りで起こった本当に恐ろしい話を聞いていたので怖くなり始めました。
BACK INTO ENGLISH
I thought maybe I was lost and started to get scared because I had heard some really horrible stories that had happened around here.
Okay, I get it, you like Translation Party.