YOU SAID:
i'm sorry to hear about that, it makes me sad to think about it therefore i don't
INTO JAPANESE
私は、私は悲しく思わない従ってそれについて考えるについて聞いてごめんね
BACK INTO ENGLISH
I was sad I don't hear about think about it so I'm sorry
INTO JAPANESE
私は私がそれについて考えるので、私は申し訳ありませんが聞こえない悲しかった
BACK INTO ENGLISH
No sorry I think about it, so I was sad
INTO JAPANESE
いいえ申し訳ありませんが悲しかったので、私はそれについて考える
BACK INTO ENGLISH
No sorry sad, so I will think about it
INTO JAPANESE
いいえ申し訳ありませんが、悲しいので、私はそれについて考えるだろう
BACK INTO ENGLISH
No sorry, sad, so think about it I would
INTO JAPANESE
いいえ申し訳ありませんが、悲しい、それについて考えると思います
BACK INTO ENGLISH
No sorry, but think about it, sad
INTO JAPANESE
いいえ申し訳ありませんが、それは、悲しいについて考える
BACK INTO ENGLISH
Think about no sorry, it's sad
INTO JAPANESE
いいえ考える申し訳ありませんが、それは悲しい
BACK INTO ENGLISH
I think no, but it's sad.
INTO JAPANESE
なしと思うが、それは悲しいです。
BACK INTO ENGLISH
I think no, but it's sad.
That's deep, man.