YOU SAID:
I’m sorry that I was stupid enough to let you break up with me like what the heck
INTO JAPANESE
私はあなたが私と一緒に分かち合うのに十分なほど馬鹿だったことを残念に思う
BACK INTO ENGLISH
I am sorry that you were so foolish enough to share with me
INTO JAPANESE
あなたが私と分かち合うのにとても愚かだったことは残念です
BACK INTO ENGLISH
It is a pity that you were very foolish to share with me
INTO JAPANESE
あなたが私と分かち合うのがとても愚かだったのは残念です
BACK INTO ENGLISH
It is a pity that you were so foolish to share with me
INTO JAPANESE
あなたが私と分かち合うのにとても愚かだったのは残念です
BACK INTO ENGLISH
It is a pity that you were very foolish to share with me
INTO JAPANESE
あなたが私と分かち合うのがとても愚かだったのは残念です
BACK INTO ENGLISH
It is a pity that you were so foolish to share with me
INTO JAPANESE
あなたが私と分かち合うのにとても愚かだったのは残念です
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium