YOU SAID:
I'm sorry, teacher, but I must go to the nurse's office. There is a pencil lodged in my brain, as you can see with my nose, and it's in there pretty far.
INTO JAPANESE
先生、すみません、私はナースのオフィスに行かなければなりません。あなたが私の鼻で見ることができるように、私の脳にはまった鉛筆があります、そしてそれはかなり遠くにそこにあります。
BACK INTO ENGLISH
Teacher, Excuse me, I have to go to the nurse's office. As you can see in my nose, there is a pencil that got stuck in my brain, which is quite far there.
INTO JAPANESE
先生、すみません、私は看護師の事務所に行かなければなりません。あなたが私の鼻の中で見ることができるように、私の脳の中で動けなくなった鉛筆があります、それはかなり遠くにあります。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, I have to go to the nurse's office. As you can see in my nose, there is an immobile pencil in my brain, which is quite far away.
INTO JAPANESE
すみません、私は看護師の事務所に行かなければなりません。あなたが私の鼻の中で見ることができるように、私の脳の中に動かない鉛筆があります、それはかなり遠くです。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, I have to go to the nurse's office. As you can see in my nose, there is a pencil that doesn't move in my brain, it's quite far.
INTO JAPANESE
すみません、私は看護師の事務所に行かなければなりません。あなたが私の鼻で見ることができるように、私の脳の中で動かない鉛筆があります、それはかなり遠いです。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, I have to go to the nurse's office. As you can see in my nose, there is a pencil that does not move in my brain, which is quite far.
INTO JAPANESE
すみません、私は看護師の事務所に行かなければなりません。あなたが私の鼻で見ることができるように、私の脳の中で動かない鉛筆があります、それはかなり遠いです。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, I have to go to the nurse's office. As you can see in my nose, there is a pencil that does not move in my brain, which is quite far.
You love that! Don't you?