YOU SAID:
I'm sorry I didn't see you there I was too busy dabbing on the haters
INTO JAPANESE
私はあなたを見ていない申し訳ありませんが忙しすぎて嫌いたたくあった
BACK INTO ENGLISH
Sorry I did not see you are too busy or the hate was
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが私はあなたがビジーまたは憎んでいた見ていません。
BACK INTO ENGLISH
Sorry I you are busy or had not seen.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私は忙しいか見たことがなかった。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I'm busy or never seen.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私は忙しい、または見たことがないです。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I'm busy, or saw no.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私は忙しいですか、またはノーを見た。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, I am busy or saw no.
INTO JAPANESE
申し訳ありません、私は忙しいですか、見たことがありません。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry, I am busy, I have not seen it.
INTO JAPANESE
申し訳ありません、私は忙しく、私はそれを見ていません。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I am busy, I have not seen it.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私は忙しいです、私はそれを見ていない。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, I am busy, I have not seen it.
INTO JAPANESE
申し訳ありません、私は忙しく、私はそれを見ていません。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I am busy, I have not seen it.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私は忙しいです、私はそれを見ていない。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, I am busy, I have not seen it.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium