YOU SAID:
I'm sorry, I didn't order a glass of your opinion!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私はあなたの意見のグラスを注文しませんでした!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I didn't order a glass of your opinion!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私はあなたの意見のグラスを注文しませんでした!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I didn't order a glass of your opinion!
That didn't even make that much sense in English.