YOU SAID:
i'm sorry, but you've called at a bad time
INTO JAPANESE
私は申し訳ありませんが、悪い時に呼んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, call at a bad time.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、悪い時に呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but calls at the wrong time.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんですが間違っている時に電話。
BACK INTO ENGLISH
Sorry that it is called at the wrong time.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、それは間違った時に呼び出されます。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but it is the wrong time to be called.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、呼び出されるのは間違った時期です。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry, it is a wrong time to be called.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、それは間違って呼び出される時間です。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, but it is time to be called by mistake.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、誤って呼び出される時です。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry, it is time to call it incorrectly.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、間違って電話するときです。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry, it is when I call you by mistake.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私が間違って電話したときです。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry, it is when I made a mistake calling.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、間違いをしたときです。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry, it is when I make a mistake.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、間違いをしたときです。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry, it is when I make a mistake.
You should move to Japan!