YOU SAID:
i’m so sorry to bother you but i need a little bit of a favor
INTO JAPANESE
お手数をおかけして申し訳ありませんが、少しお願いがあります
BACK INTO ENGLISH
I apologize for the inconvenience, but I have a small request.
INTO JAPANESE
お手数をおかけしますが、少しお願いがあります。
BACK INTO ENGLISH
I apologize for the inconvenience, but I have a request.
INTO JAPANESE
お手数をおかけしますが、お願いがあります。
BACK INTO ENGLISH
I apologize for the inconvenience, but I have a request.
Come on, you can do better than that.