YOU SAID:
I'm so glad Harvest Moon games don't have rival couples anymore. Talk about a guilt trip.
INTO JAPANESE
私は喜んで牧場物語のゲームはもうライバル カップルを持っていないので。罪悪について話してください。
BACK INTO ENGLISH
I'm glad, because the harvest moon game has another rival couple. Talk about guilt.
INTO JAPANESE
牧場物語のゲームは別のライバルのカップルを持っているので、わたしはうれしいよ。罪悪感について話してください。
BACK INTO ENGLISH
Harvest Moon game has another rival couple, so I am happy. Talk about guilt.
INTO JAPANESE
牧場物語のゲームので、私は幸せ、別のライバル カップル。罪悪感について話してください。
BACK INTO ENGLISH
Harvest Moon games, I'm happy, another rival couple. Talk about guilt.
INTO JAPANESE
牧場物語のゲーム、私は満足している、別のライバル カップル。罪悪感について話してください。
BACK INTO ENGLISH
Harvest Moon game, I'm happy with another rival couple. Talk about guilt.
INTO JAPANESE
牧場物語のゲーム、私は別のライバル カップル満足。罪悪感について話してください。
BACK INTO ENGLISH
Harvest Moon games, I satisfied another rival couple. Talk about guilt.
INTO JAPANESE
牧場物語のゲーム、私は別のライバル カップルを満足。罪悪感について話してください。
BACK INTO ENGLISH
Harvest Moon games, I satisfied another rival couple. Talk about guilt.
That didn't even make that much sense in English.