YOU SAID:
I'm so confused. What is the point of this? What does it mean "Create" or "Crash a party"?
INTO JAPANESE
私は困惑している。これのポイントは何ですか? 「作成」または「パーティーをクラッシュ」はどういう意味ですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm confused. What is the point of this? What does "create" or "crash party" mean?
INTO JAPANESE
よくわかりません。これのポイントは何ですか? 「作成」または「クラッシュパーティー」とはどういう意味ですか?
BACK INTO ENGLISH
It is not well understood. What is the point of this? What does "create" or "crash party" mean?
INTO JAPANESE
それはよく理解されていません。これのポイントは何ですか? 「作成」または「クラッシュパーティー」とはどういう意味ですか?
BACK INTO ENGLISH
It's not well understood. What is the point of this? What does "create" or "crash party" mean?
INTO JAPANESE
それはよく理解されていません。これのポイントは何ですか? 「作成」または「クラッシュパーティー」とはどういう意味ですか?
BACK INTO ENGLISH
It's not well understood. What is the point of this? What does "create" or "crash party" mean?
This is a real translation party!