YOU SAID:
I'm so bored that I'll just keep typing up responses long enough so that I may hope that the party lasts long enough. Wish me luck guys :)
INTO JAPANESE
私はうんざり、私よ入力を続ける十分な長さの応答を私は党が長く続くことを期待可能性があります。私に幸運の男を:) したいです。
BACK INTO ENGLISH
I am fed up, I will continue to input a long enough response I could expect the party to last long. I want to lucky man :).
INTO JAPANESE
うんざり、私は長続きするパーティを期待できる十分な長さの応答を入力していきます。私は幸運な男にします:)。
BACK INTO ENGLISH
Sick and tired, I will type the response you can expect the party to last long enough. I will be a lucky man:).
INTO JAPANESE
病気や疲れ、最後の十分な長さにパーティーを期待することができます応答] をします。私は幸運な男になります:)。
BACK INTO ENGLISH
You can expect a party to sick or tired, last long enough, to respond]. I will be a lucky man :).
INTO JAPANESE
期待できる病気や疲れ、最後にパーティー、十分長く対応する]。私がある幸運な男:)
BACK INTO ENGLISH
I can expect sickness and exhaustion, lastly a party, respond long enough]. There is a lucky man I am :)
INTO JAPANESE
私は病気と疲労、最後にはパーティーが十分に反応すると期待できます。]私は幸運な男がいる:)
BACK INTO ENGLISH
I was sick and tired and finally react adequately party can be expected. "I'm a lucky man:)
INTO JAPANESE
私は病気で疲れていて、最終的には適切にパーティーに反応することが期待できます。 "私は幸運な男です:)
BACK INTO ENGLISH
I am tired from illness, and in the end can expect to respond appropriately to the party. "I am a lucky man :)
INTO JAPANESE
私は病気に疲れており、最終的にパーティーに適切に対応することが期待できます。 "私は幸運な男です:)
BACK INTO ENGLISH
I am tired of my illness and I can expect to finally respond appropriately to the party. "I am a lucky man :)
INTO JAPANESE
私は病気に疲れていて、最終的にパーティーに適切に対応することが期待できます。 "私は幸運な男です:)
BACK INTO ENGLISH
I am tired of my illness and I can expect to finally respond appropriately to the party. "I am a lucky man :)
That didn't even make that much sense in English.