YOU SAID:
I'm so bored. I'm so dang bored. I don't even know anymore.
INTO JAPANESE
私はとても退屈だ。私はとても退屈だ。私はもはや知らない。
BACK INTO ENGLISH
I am very bored. I am very bored. I do not know any longer.
INTO JAPANESE
私は非常に退屈しています。私は非常に退屈しています。私はもう知らない。
BACK INTO ENGLISH
I am very bored. I am very bored. I do not know anymore.
INTO JAPANESE
非常にうんざりします。非常にうんざりします。私はもう知らない。
BACK INTO ENGLISH
I am very disgusted. I am very disgusted. I do not know anymore.
INTO JAPANESE
私はとてもうんざりしています。私はとてもうんざりしています。私はもはや知らない。
BACK INTO ENGLISH
I am very fed up. I am very fed up. I do not know any longer.
INTO JAPANESE
私は非常にうんざりです。私は非常にうんざりです。私はもう知らない。
BACK INTO ENGLISH
I am very sick. I am very sick. I do not know anymore.
INTO JAPANESE
気分が悪い。気分が悪い。私はもはや知らない。
BACK INTO ENGLISH
I feel sick. I feel sick. I do not know any longer.
INTO JAPANESE
気分が悪いです。気分が悪いです。私はもう知らない。
BACK INTO ENGLISH
I feel bad. I feel bad. I do not know anymore.
INTO JAPANESE
申し訳ありません。申し訳ありません。私はもはや知らない。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry. I'm sorry. I do not know any longer.
INTO JAPANESE
ごめんなさい。ごめんなさい。私はもう知らない。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry. I'm sorry. I do not know anymore.
INTO JAPANESE
ごめんなさい。ごめんなさい。私はもはや知らない。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry. I'm sorry. I do not know any longer.
INTO JAPANESE
ごめんなさい。ごめんなさい。私はもう知らない。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry. I'm sorry. I do not know anymore.
INTO JAPANESE
ごめんなさい。ごめんなさい。私はもはや知らない。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium