YOU SAID:
I’m sitting in a car, typing away on my phone, stressed out of my mind.
INTO JAPANESE
私は自分の携帯電話は、私の心のうちを強調したタイピング車に座っています。
BACK INTO ENGLISH
I am sitting on a typewriter that my cell phone emphasized my heart.
INTO JAPANESE
私は携帯電話が私の心を強調したタイプライターに座っています。
BACK INTO ENGLISH
I am sitting typewriter phone emphasized in my mind.
INTO JAPANESE
私は私の心の中で強調されたタイプライターの電話に座っています。
BACK INTO ENGLISH
I am sitting on a typewriter's phone highlighted in my mind.
INTO JAPANESE
私は私の心の中で強調されたタイプライターの電話に座っています。
BACK INTO ENGLISH
I am sitting telephone typewriter was highlighted in my mind.
INTO JAPANESE
私は座っている電話のタイプライターは私の心の中で強調された。
BACK INTO ENGLISH
I was stressed in my mind that the sitting phone typewriter was in my mind.
INTO JAPANESE
重点を置かれた心の中で心の中では、座って電話タイプライター。
BACK INTO ENGLISH
In the heart with emphasis, in the mind, sit down and phone type writer.
INTO JAPANESE
重点を置いて、心の中の中心に座り、タイプ ライターを携帯電話。
BACK INTO ENGLISH
Focused, phone typewriter sits in the center of the mind.
INTO JAPANESE
リング中央に戻ってきました
BACK INTO ENGLISH
Back in the center of the ring.
INTO JAPANESE
リング中央に戻ってきました
BACK INTO ENGLISH
Back in the center of the ring.
Yes! You've got it man! You've got it